交流戦でまたセリーグ全敗です。 いくら何でも、さすがにセリーグ弱すぎませんか?
英コミュⅡのワークの問題なんですけど、 I saw a little girl(run/ runs) across the street.
最新の状態です お使いのデバイスには重要なセキュリティ更新プログラムが適用されていません。更新を完了できるように、デバイスを電源に接続してオンのままにしてください。
例如:"你今天准备去哪里",搜索结果中的你今天准备去哪里八个字就不会是分开的。
ですがプツプツという謎のノイズがたまに(ときには頻繁に)なります。 これって治ったりしますか?(最悪返品しようかなと考えてます。)
【急募】ミスドのもっちゅりんを確実に買う方法急募!!昼間、ミスドのアプリでモバイルオーダーしようと思っても準備中とか、もっちゅりんを選択できなくて多分売り切れてるんだと思うんですけどどうすれば確実に買えますか?やはり開店と同時に買うしかないですか?それか、オープンしたタイミングでモバイルオーダーした...
英語圏の(英語で書かれた) 教科書や書籍を実物を見て 買いに行きたいのですがどこの国がいいですか? 別にわざわざアメリカやイギリスに行く必要はないと思っています。 ご教示下さい。 click 個人的な候補 シンガポール オーストラリア フィリピン 香港 この辺りですかね? 物価や飛距離のバランスも考えたいです。
windows updateの最新の状態ですと表示されている場合 更新プログラムのチェックする必要はないですか
大学受験の英語の勉強の進め方についての質問です。 どのくらい参考書を同時並行して良いかがわかりません。単語帳はどんな時でもやるのはマストとして、それプラス文法や解釈、長文などの参考書はどのくらい同時並行しでも良いのでしょうか? それとも、単語帳とプラスする参考書を一つに絞って短期間で終わらせた方が良いのでしょうか? 本気で受かりたいです。助言お願いします。
例如:查电影“手机”,如果不加书名号,很多情况下出来的是通讯工具——手机,而加上书名号后,《鬼吹灯》结果就都是关于电影方面的了。
看我上面的截图,大家应该就明白分词是什么意思了。如果我们要想精准的搜索,那就必须避免百度分词,操作很简单,在输入的关键词前后加上英文的双引号,就可以实现精准匹配,避免百度分词,例如:电脑蓝屏,我们搜索的时候应该输入:"电脑蓝屏",使用英文的双引号引起来,这样搜索的到结果就是包含电脑蓝屏这个词的网页了,而不会出现只包含“电脑”、“蓝屏”的网页,如图:
英語がすごく上達するアプリや勉強の仕方があったら教えて欲しいです!出来ればお金がかからないアプリでお願いします!
低気圧で頭痛酷く嘔吐して具合が悪かったと言ったら TV evangélica en vivo にわかには信じがたい と言われて喧嘩しました。 私は偏頭痛持ちでスマホを持つようになってから低気圧アプリを入れて予防?するようにしていて、今回は頭痛薬を飲めない状況だったのです。※腸から出血して絶食中
最后,提醒大家一下,百度出来的结果,如果下面标识了“广告”的,那么就说明这内容是广告推广,大家在看广告的时候,请自己甄别真假,如图: